uk

ФАКУЛЬТЕТ ЛІНГВІСТИКИ ВІДКРИВАЄ НОВІ МОЖЛИВОСТІ У ПІДГОТОВЦІ ФАХІВЦІВ ІЗ УСНОГО ПОСЛІДОВНОГО ТА СИНХРОННОГО ПЕРЕКЛАДУ

Раді повідомити, що факультет лінгвістики КПІ ім. Ігоря Сікорського (лабораторія інформаційних технологій для навчання іноземних мов) отримає кабінку для синхронного перекладу. Це знакова подія як для факультету, так і для підготовки перекладачів в Україні загалом – нове обладнання дозволить вивести викладання цього технологічно особливого виду перекладу на якісно новий рівень.
Синхронний переклад – особливий різновид перекладацької діяльності, що здійснюється практично без часового відриву від мовлення оратора. Він забезпечує мовний супровід на важливих заходах: міжнародних конференціях, засіданнях, прес-конференціях тощо. Такий переклад потребує спеціального обладнання, зокрема звукоізольованої кабінки, яка забезпечує необхідну акустичну ізоляцію перекладача та якість звукового сигналу.
Шлях до відкриття лабораторії виявився багатоступеневим: проведення тендерних процедур, обґрунтування критеріїв відбору обладнання, ремонт приміщення – усе це потребувало часу та зусиль. А до цього – масштабна дослідницька робота та вагомі наукові здобутки факультету в рамках наукової атестації, завдяки яким стало можливим спрямувати кошти на розвиток інфраструктури.
Чекаємо на відкриття лабораторії та запрошуємо майбутніх студентів долучитися до нового навчального середовища!