de

Wissenschaftliche Arbeit

Richtungen der wissenschaftlichen Arbeit

Die wissenschaftliche Tätigkeit der Fakultät ist ein komplettes System der Forschungsarbeit von Hochschullehrern, Dozenten, Professoren, die sich auf das Studium aktueller Probleme der Linguistik, Übersetzungswissenschaft und Methoden des Fremdsprachenunterrichts abzielt.

Zu den Hauptrichtungen wissenschaftlicher Arbeit gehören unter anderem:

§ Erforschung theoretischer Konzepte der Translationswissenschaft, kognitive und emotional-pragmatische Sprachkomponenten; Neologie und Neographie der Sprache, Methoden des Fremdsprachenunterrichts, interkulturelle Kommunikation und andere wichtige Themen;

§ Vorträge auf wissenschaftlichen Konferenzen;

§ Veröffentlichung von wissenschaftlichen Artikeln in den Fachpublikationen und in den Publikationen, die in den szientometrischen Datenbanken Scopus, Web of Science indexiert sind;

§ ein umfassender Ansatz zur Lösung wissenschaftlicher Probleme;

§ Nutzung moderner Informationstechnologien bei der Durchführung von wissenschaftlicher Forschung;

§ wissenschaftliche und beratende Unterstützung von Studierenden der I-VI Studienjahre beim Verfassen wissenschaftlicher Arbeiten zur Teilnahme an englischsprachigen wissenschaftlichen Studierendenkonferenzen und Olympiaden in den Fachbereichen;

§ Einbeziehung von talentierter Jugend in die wissenschaftliche Forschung;

§ Aufnahme in die Doktorantur und Verteidigung von Dissertationen.

Innovationstätigkeit

An der Fakultät für Linguistik sind drei wissenschaftlich-pädagogische Gruppen und eine Schule tätig:

Wissenschaftlich-pädagogische Gruppe

„Wechselwirkung der Sprach- und Redesysteme“

Leiterin ist Nina Ischtschenko, Dr. habil., Professorin am Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der englischen Sprache, verehrte Pädagogin. Als Gründungsjahr der wissenschaftlichen Schule gilt 2006. Seitdem hat sich das Spektrum der von der wissenschaftlich-pädagogischen Gruppe erforschten Themen erweitert.

Im Jahre 2008 wurde an der Fakultät für Linguistik der Ausbildungsgang des wissenschaftlichen Nachwuchses die Aspirantur /das Postgraduiertenstudium/ (Fachgebiet 10.02.04 – „Germanische Sprachen“) eröffnet, die seit 2016 im Rahmen der Ausbildung zum Doktor der Philosophie (Fachrichtung 035 „Philologie“) fortgeführt wird.

2015 wurde an der Fakultät für Linguistik das Doktorandenstudium (Fachgebiet 10.02.04 – „Germanische Sprachen“) eröffnet.

Die Tätigkeit der wissenschaftlichen Gruppe ist ein vollständiges System der Forschungsarbeit von Lehrkräften des Lehrstuhls für Theorie, Praxis und Übersetzung der englischen Sprache und des Lehrstuhls für Theorie, Praxis und Übersetzung der deutschen Sprache. Im Rahmen des genannten Themas werden die Probleme der Semantik sprachlicher Einheiten aufgedeckt und angewandte Forschung in folgenden Bereichen betrieben:

v. Sprach- und Redemittel zum Ausdruck der nationalen Identität von Vertretern der Sprachkulturen, deren Sprachen erworben werden, orientieren sich nicht nur an Sprachmitteln, sondern auch an Redemitteln aus stilistischer, pragmatischer und kommunikativ-pragmatischer Sicht;

v. Sprachwissenschaftliche Untersuchung vom Text und Diskurs;

v. Aktuelle Probleme der kommunikativen Linguistik;

v. Aktuelle Probleme der sprachlichen Stilistik des Textes;

v. Interdisziplinäre angewandte sprachwissenschaftliche Studien.

Wissenschaftlich-pädagogische Gruppe

 „Kognitiv-diskursive, soziolinguistische, lexikalisch-semantische und kommunikativ-pragmatische Dimensionen der sprachwissenschaftlichen Studien“

Gründerin und Leiterin der wissenschaftlich-pädagogischen Gruppe ist Switlana Ivanenko, Dr. habil., Professorin des Lehrstuhls für Theorie, Praxis und Übersetzung der deutschen Sprache.

Die Gruppe wurde 2016 zum Zweck der Erweiterung der Themen und Horizonte der Forschung, Ausbildung des wissenschaftlichen Nachwuchses, Herausgabe neuer wissenschaftlicher Arbeiten auf dem Gebiet der Romano-Germanischen Philologie eingesetzt. Jedes Jahr wird die wissenschaftliche Schule mit neuen Leistungen der Persönlichkeiten ergänzt, die einen großen Beitrag zur Entwicklung der Hochschulwissenschaft leisten. Die wissenschaftliche Gruppe vereint vor allem Kandidaten der philologischen Wissenschaften, promovierende Professoren und Professorinnen der Lehrstühle der Fakultät für Linguistik, aber auch junge Lehrkräfte und Doktoranden, die im Rahmen des angegebenen wissenschaftlichen Themas an den Dissertationen arbeiten.

Die Hauptrichtungen der Forschungen sind:

v. Theoretische Konzepte der Übersetzungswissenschaft im Bereich der Fachsprachen;

v. Aktuelle Probleme der Syntax in der modernen deutschen Sprache;

v.  Pragmatischer Aspekt der modernen Diskursstudien.

Wissenschaftlich-pädagogische Gruppe

„Moderner Fremdsprachenunterricht an der Technischen Hochschule“

Leiterin der wissenschaftlich-pädagogischen Gruppe ist Natalija Sajenko, Kandidatin der Wissenschaften (Pädagogik), Professorin am Lehrstuhl für englische Sprache der technischen Fachrichtung Nr. 1 der Fakultät für Linguistik. Die wissenschaftlich-pädagogische Gruppe „Moderner Fremdsprachenunterricht an der Technischen Hochschule“ ist unter der Leitung von Professorin Natalija Sajenko seit 1995 tätig, als die Fakultät für Linguistik gegründet wurde. Die wissenschaftlich-pädagogische Gruppe vereint Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler der Fachrichtung 011 „Erziehungswissenschaften“. Die wissenschaftliche Gruppe besteht hauptsächlich aus Dr. habil. und Kandidaten der pädagogischen und psychologischen Wissenschaften, Professoren und Professorinnen der Lehrstühle der Fakultät für Linguistik sowie jungen Hochschullehrern und Hochschullehrerinnen und Postgraduierten, die im Rahmen des angegebenen wissenschaftlichen Themas an den Dissertationen arbeiten.

Aktuelle Forschungsgebiete sind:

v. Methodik des Fremdsprachenunterrichts an der Technischen Hochschule;

v. Erwachsenenbildung;

v. Psychologische Merkmale der Studenten-Lehrer-Interaktion.

Leiterin der wissenschaftlichen Schule „Phonetische Schule Kiew“ ist Alla Kalyta, ukrainische Phonetikerin und Linguistin, Dr. habil., Professorin des Lehrstuhls für Theorie, Praxis und Übersetzung der französischen Sprache der Nationalen Technischen Universität der Ukraine „Igor Sikorsky Kyjiwer Polytechnisches Institut“. Die Phonetische Schule Kiew, die von Alla Kalyta gegründet wurde, funktioniert seit 2003.

Sie vereint professionelle Philologen-Phonetiker, die das Leben der Erweiterung des Horizonts wissenschaftlicher Erkenntnisse auf dem Gebiet der Sprache und der Rede widmeten. Als Ausgangspunkt für die Forschung der Schule dient das Energiekonzept, das auf dem neuen theoretischen Prinzip der Bewahrung des emotionalen und pragmatischen Ausdruckspotenzials basiert. Die Leitidee dieses Prinzips bestand darin, dass das emotional-pragmatische Potenzial jeder Äußerung unveränderlich ist und durch eine stochastische Umverteilung ihrer Energie zwischen Mitteln verschiedener Sprachebenen und außersprachlichen Mitteln gekennzeichnet ist, die an der Realisierung der Äußerung beteiligt sind. Gleichzeitig wurde betont, dass die Akkumulation, Veränderung und Umverteilung des emotionalen und pragmatischen Potenzials eine spezifische Form des Funktionierens der psychophysiologischen Energie im Bereich des spirituellen Wesens eines Individuums ist, dessen Natur die komplexen Wechselbeziehungen der ablaufenden kognitiven Prozesse widerspiegelt, die in seiner Psyche bei der Erzeugung des Denkens bei Sprach- und Gedankenprojektionsaktionen ablaufen.

Das Energiekonzept der Schule als logischer Rahmen eines neuen interdisziplinären Konzepts ist die Grundlage für die Weiterentwicklung der Energiesprachtheorie als bestimmtes Sichtsystem, das auf ein für die Sprachwissenschaft unkonventionelles Verständnis der energetischen Gesetzmäßigkeiten von psychophysiologischen Prozessen der Denkerzeugung beim Sprechen und der mentalen Gestaltung individueller Handlungen in ihrem direkten Zusammenhang mit kognitiven Prozessen abzielt, die in der Psyche von Kommunikatoren ablaufen.

Zu den Initiativthemen der Fakultät für Linguistik gehören:

1.         „Theoretische und angewandte Aspekte der Sprachforschung“ (2019-2029, staatliche Registrierungsnummer UkrIWTEI 0119U102047);

2.         „Erforschung effektiver Lernwege für berufsorientierte Fremdsprachenkommunikation und Übersetzung unter dem Aspekt der europäischen Integration“ staatliche Registrierungsnummer UkrIWTEI 0115U002007);

3.         „Entwicklung des elektronischen Systems zum Testen von Studienbewerbern der Nationalen Technischen Universität der Ukraine „Kyjiwer Polytechnisches Institut“ in Englisch“ (2015-2019, staatliche Registrierungsnummer UkrIWTEI 0115U002006).

4.         „Polyparadigmatischer Raum der Linguistik des 21. Jahrhunderts (deutschsprachiger Kontext)“ / „Polyparadigmatic space of linguistics of 21st century (German-language context)“ (2022-2026, staatliche Registrierungsnummer UkrIWTEI 0122U001107).

Lehrstühle

Jeder Lehrstuhl der Fakultät für Linguistik führt aktive wissenschaftliche Arbeit durch.

Sie können mehr erfahren, indem Sie die Webseiten der Lehrstühle besuchen:

Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der englischen Sprache;

Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der deutschen Sprache;

Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der französischen Sprache;

Lehrstuhl für englische Sprache der technischen Fachrichtung Nr. 1

Lehrstuhl für englische Sprache der technischen Fachrichtung Nr. 2

Lehrstuhl für englische Sprache der geisteswissenschaftlichen Fachrichtung Nr. 3

Lehrstuhl für ukrainische Sprache, Literatur und Kultur