de

die Wissenschaft

Hauptrichtungen der Forschungsarbeit an der Fakultät für Linguistik

Rasche Entwicklung der Forschungen, die Bedarfe von moderner Gesellschaft decken, bestimmt auch die Forschungsrichtungen in der Philologie. In der heutigen Entwicklungsphase der Philologie ist die anthropologisch orientierte interdisziplinäre Forschung ukrainischer und ausländischer Wissenschaftler von großer Bedeutung, da sie die Grundlage für die Erarbeitung von Programmen für die bereichsübergreifende Ausbildung zukünftiger Linguisten, Dolmetscher und Übersetzer schafft und die Meilensteine der Sprachausbildung für angehende Spezialisten anderer Fachrichtungen bestimmt. Die Fakultät für Linguistik der Nationalen Technischen Universität der Ukraine „Igor Sikorsky Kyiv Polytechnic Institute“ (NTUU „Igor Sikorsky KPI“), die 1995 gegründet wurde, bedient sich dieses interdisziplinären Ansatzes bei der Ausbildung von Fachkräften im Fachbereich 035 „Philologie“ auf den entsprechenden Ebenen der Hochschulausbildung zusammen mit dem Prinzip der bereichsübergreifenden Sprachausbildung für Studierenden aller Fakultäten und Institute der NTUU „Igor Sikorsky KPI“ an. 

Die Forschung an der Fakultät umfasst ein integrales System der Forschungsarbeiten von Lehrkräften, DozentInnen und ProfessorInnen, das den aktuellen Fragen der Linguistik, der Übersetzungswissenschaft und den Methoden des Fremdsprachenunterrichts gewidmet ist und eine Reihe von Schlüsselbereichen der Forschungsarbeit an der Fakultät für Linguistik abdeckt:

– Forschung zu theoretischen Konzepten der Übersetzungswissenschaft, zu kognitiven, emotionalen und pragmatischen Komponenten der Sprache, Neologie und Neographie der Sprache, Methoden des Fremdsprachenunterrichts, interkultureller Kommunikation und anderen wichtigen Aspekten;

– Vorbereitung von Berichten und Vorträgen auf wissenschaftlichen Konferenzen;

– Veröffentlichungen in den Fachzeitschriften sowie in den Datenbanken von Scopus und Web of Science;

– Anwendung eines integrativen Ansatzes zur Lösung wissenschaftlicher Probleme;

– Einsatz moderner Informationstechnologien im Rahmen der wissenschaftlichen Forschung;

– Betreuung von Studierenden der I.-VI. Studienjahre beim Verfassen wissenschaftlicher Arbeiten für die Teilnahme an wissenschaftlichen Konferenzen, Wettbewerben und Olympiaden in den Fachdisziplinen;

– Förderung von begabten Studierenden bei der wissenschaftlichen Forschung;

– Tätigkeiten bei der Aufnahme an den Postgraduiertenstudien (Aspirantur) und der Verteidigung von Dissertationen.

Um mehr Forschungsmöglichkeiten anzubieten, hat die Fakultät für Linguistik Forschungsgruppen und eine Phonetische Schule eingerichtet.

Wissenschaftlich-pädagogische Gruppe „Linguostilistische Studien vom Text“

(Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der englischen Sprache)

Im Jahr 2006 wurde an der Fakultät eine Forschungsgruppe unter Leitung von Prof. Dr. phil. habil. Nina Ishchenko gegründet. Die Forschungsgruppe widmet sich den aktuellen Fragen der Philologie im Rahmen des umfassenden Themas „Theoretische und angewandte Aspekte sprachwissenschaftlicher Forschung“. Zurzeit wird die Gruppe von Prof. Dr. phil. habil. Larysa Taranenko geleitet.

Die Tätigkeit der Forschungsgruppe ist ein integrales System der Forschungsarbeit der DozentInnen vom Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der englischen Sprache und Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der deutschen Sprache. Im Rahmen des Themas wird die Semantik sprachlicher Einheiten behandelt und angewandte Forschung in den folgenden Bereichen durchgeführt:

1.         Sprachliche Mittel zum Ausdruck der nationalen Identität von VertreterInnen der Sprachkulturen, deren Sprache studiert wird (Untersuchung der Mittel mit stilistischer, pragmatischer und kommunikativer Bedeutung).

2.         Linguistische Studien von Text und Diskurs.

3.         Aktuelle Fragen der kommunikativen Linguistik.

4.         Aktuelle Probleme der Textlinguistik.

5.         Interdisziplinäre angewandte linguistische Forschung.

Wissenschaftlich-pädagogische Gruppe „Kognitiv-diskursive, soziolinguistische, lexikalisch-semantische und kommunikativ-pragmatische Dimensionen linguistischer Forschung“

Leiterin und Gründerin der wissenschaftlich-pädagogischen Gruppe ist Prof. Dr. phil. habil. Svitlana Ivanenko, Professorin des Lehrstuhls für Theorie, Praxis und Übersetzung der deutschen Sprache an der Fakultät für Linguistik der NTUU „Igor Sikorsky KPI“.

        Die Gruppe wurde 2016 zu folgenden Zwecken gegründet: Erweiterung der (thematischen) Grenzen von Forschungen, Ausbildung von NachwuchswissenschaftlerInnen, Veröffentlichung neuer wissenschaftlicher Arbeiten auf dem Gebiet der romanischen und germanischen Philologie. Mit jedem Jahr kommen in die Gruppe neue Forschende, werden wichtige Errungenschaften dargestellt, die ein solides Fundament für die weitere Entwicklung der universitären Wissenschaft bilden. Die Forschungsgruppe besteht überwiegend aus promovierten Philologen und DozentInnen der Lehrstühle von der Fakultät für Linguistik, die an der Postdoc-Dissertation arbeiten, aber auch aus NachwuchswissenschaftlerInnen und Studierenden der Fakultät für Linguistik, die an der Dissertation im Rahmen des angegebenen Forschungsthemas arbeiten.  Hauptforschungsgebiete sind folgende:

 1.        Theoretische Konzepte der Übersetzungswissenschaft im Bereich der Fachsprachen.

2.         Aktuelle Fragen der Syntax im modernen Deutsch.

3.         Pragmatisch-stilistischer Aspekt der modernen Diskursforschung.

Im Rahmen der Forschungsgruppe gibt es ein Initiativthema des Lehrstuhls für Theorie, Praxis und Übersetzung der deutschen Sprache „Polyparadigmatischer Raum der Linguistik des 21. Jahrhunderts (deutschsprachiger Kontext)” / “Polyparadigmatic space of linguistics of 21st century (German-language context)”. Staatliche Registrierungsnummer: 0122U001107, Datum der Registrierung: 06.02.2022.

Wissenschaftlich-pädagogische Gruppe „Moderne Fremdsprachenausbildung

an der technischen Hochschule“

Leiterin der wissenschaftlich-pädagogischen Gruppe ist Prof. Dr. habil. (Pädagogik) Zoia Kornieva, Professorin am Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der englischen Sprache an der Fakultät für Linguistik der NTUU „Igor Sikorsky KPI“. Die Gruppe wurde 1995 bei der Gründung der Fakultät für Linguistik ins Leben gerufen und vereint Forschende des Fachgebiets 011 „Erziehungswissenschaften, Pädagogik (Wissensgebiet 01 Bildung/Pädagogik)“.

Die Forschungsgruppe besteht überwiegend aus promovierten und habilitierten Lehrkräften im Fachbereich “Pädagogik, Psychologie”, DozentInnen der Lehrstühle von der Fakultät für Linguistik, aber auch NachwuchswissenschaftlerInnen und Studierenden der Fakultät für Linguistik, die an der Dissertation im Rahmen des angegebenen Forschungsthemas arbeiten.

Hauptforschungsgebiete sind folgende:

1.         Unterrichtsmethoden für den Fremdsprachenunterricht an der technischen Hochschule.

2.         Erwachsenenbildung.

3.         Psychologische Besonderheiten der Interaktion “Student-Dozent”.

Wissenschaftliche Schule “Phonetische Schule Kyjiw”

https://cutt.ly/gR1vzqd

Leiterin der wissenschaftlichen Schule ist ukrainische Phonetikerin und Linguistin, Prof. Dr. phil. habil. Alla Kalyta, Professorin an der Fakultät für Linguistik der NTUU „Igor Sikorsky KPI“.

Phonetische Schule Kyjiw wurde 2003 von professionellen PhonetikerInnen gegründet, die ihr Leben der Erweiterung der wissenschaftlichen Erkenntnisse im Bereich der Sprache und Rede gewidmet haben. Als Ausgangspunkt für die Forschung der Schule dient das Energiekonzept, das auf dem neuen theoretischen Prinzip der Bewahrung des emotionalen und pragmatischen Ausdruckspotenzials basiert, das von Alla Kalyta formuliert worden ist. Dieses Konzept ist die Grundlage für die Weiterentwicklung der Energietheorie der Rede als bestimmtes System von Ansichten, das auf ein für die Sprachwissenschaft unkonventionelles Verständnis der energetischen Gesetzmäßigkeiten von psychophysiologischen Prozessen der Denkerzeugung beim Sprechen und der mentalen Gestaltung individueller Handlungen in ihrem direkten Zusammenhang mit kognitiven Prozessen abzielt, die in der Psyche von Kommunikatoren ablaufen.

Bei der Entwicklung der Energietheorie der Rede berühren die MitgliederInnen der Phonetischen Schule Kyjiw solche psychophysiologischen Fragestellungen wie:   

– Energie der schriftlichen oder klanglichen Materialisierung der Rede;

– Energie der instinktiven neuromuskulären Aktivität der Kommunizierenden;

– Energie der psychophysiologischen Prozesse der Denkerzeugung beim Sprechen und bei der mentalen Gestaltung von Handlungen der Kommunizierenden;

– Interaktion von Segment- und Supersegmenteinheiten;

– Intonation des Textes und Diskurses;

– Zusammenspiel von Musik und Sprechen;

– prosodische Merkmale der Sprache verschiedener Persönlichkeitstypen;

– mündliche Englischsprachigkeit der Ukrainer;

– Interpretation des ukrainischen Tonsystems im Englischen;

– Sprechtempo und Rhytmus;

– manipulatives Potential der Sprechintonation;

– suggestive Wirkung der Klangstrukturmittel der Sprache auf den Rezipienten;

– Rolle der phonosemantischen und phonostilistischen sprachlichen Mittel bei der Vermittlung der Bedeutung einer Äußerung;

– emotionales und pragmatisches Potential der mündlichen Rede und prosodischen Ausdrucksmittel;

– kognitiver Aspekt der Intonation;

– rhythmische Organisation von poetischen Texten;

– prosodische Mittel zum Ausdruck von positiven und negativen Emotionen.

Ukrainische Assoziation für Kognitive Linguistik und Poetik

Ukrainische Assoziation für Kognitive Linguistik und Poetik (UACLiP) wurde im Jahr 2021 auf Initiative der Professorinnen Olga P. Vorobyova und Svitlana A. Zhabotynska gegründet. Zur Assoziation gehören DozentInnen, Post-Docs, Promovierende und Studierende aus verschiedenen Teilen der Ukraine und aus dem Ausland, die durch ihr Interesse an modernen kognitiven Studien zu Sprache, Text und verschiedenen Medien, einschließlich kognitiver Übersetzungswissenschaften, vereint sind. Seit September 2021 arbeitet die Assoziation, geleitet von Prof. Dr. phil. habil. Olga P. Vorobyova, Professorin am Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der englischen Sprache, Fakultät für Linguistik der NTUU „Igor Sikorsky KPI“.

Innerhalb von mehr als zehnjähriger Tätigkeit hat die UACLiP drei große internationale wissenschaftliche Konferenzen organisiert, zahlreiche Rundtische und Seminare abgehalten und drei Sommerakademien zum wissenschaftlichen Schreiben veranstaltet. Einer der Schwerpunkte besteht darin, führende einheimische und ausländische KognitionswissenschaftlerInnen sowie VertreterInnen benachbarter Fachgebiete zur Vorlesungsreihe einzuladen. Als Gastdozenten hielten 2022 die Vorlesungen Prof. Dr. Michael Burke (American College der Universität Utrecht, Königreich der Niederlande) und der ehemalige Übersetzer des UN-Sekretariats, Literaturkritiker, Schriftsteller und Übersetzer S.I. Tkatschenko.

Weitere Informationen über die Arbeit der Assoziation finden Sie auf der Website http://uaclip.at.ua sowie in den Bulletins der UACLiP, deren Veröffentlichung in Kürze geplant ist.

Wissenschaftliche Forschungsarbeit und innovative Tätigkeit der Studierenden (Lehrstühle, die den Bachelor- und Masterabschluss anbieten)

Studierende der Fakultät für Linguistik arbeiten im Bereich wissenschaftlicher Forschung: Sie verfassen Jahres- und Qualifikationsarbeiten, präsentieren Forschungsergebnisse auf internationalen und All-ukrainischen wissenschaftlichen studentischen Konferenzen, besuchen offene Vorlesungen und Seminare zu aktuellen Fragen der Bildung und Wissenschaft, nehmen an kreativen Wettbewerben und Olympiaden teil.

Unter Leitung erfahrener DozentInnen der Fakultät funktionieren studentische Arbeitsgruppen «Linguistische Geschlechterforschung», «Grammatik der Deutschen Gegenwartssprache» (Leiterin: Dr. phil. Doz. Oxana Turysheva). Darüber hinaus haben Studierende die Möglichkeit, an der Summer Translation School teilzunehmen, die zum Ziel hat, das Interesse am Übersetzer- und Dolmetscherberuf zu stärken und über die neuesten Entwicklungen auf dem Gebiet zu informieren.

Jährlich finden an den Lehrstühlen der Fakultät für Linguistik studentische Wettbewerbe statt: “Übersetzung englischer, deutscher und französischer Kurzprosa“, “Übersetzung von Fachtexten”, ein grammatischer Wettbewerb “Ich spreche Deutsch grammatisch korrekt“.

Wissenschaftliche Forschungsarbeit und innovative Tätigkeit der NachwuchswissenschaftlerInnen NachwuchswissenschaftlerInnen werden aktiv in verschiedene Arbeitsbereiche einbezogen: Durchführung wissenschaftlicher Forschungen im Rahmen von Initiativthemen der Linguistik, einschließlich Verfassen von Dissertationen, Veröffentlichung der Forschungsergebnisse in Fachzeitschriften im In- und Ausland, Organisation und Durchführung von wissenschaftlich-methodischen Veranstaltungen der Fakultät, Erstellung wissenschaftlicher Fachpublikationen, Internationalisierung und Popularisierung der inländischen Forschung im Bereich der Linguistik durch Teilnahme an Austauschprogrammen. Die gründliche philologische Ausbildung ermöglicht den Studierenden, die erfolgreich den Masterabschluss erlangt haben, Promotion bzw. Post-doc-Fortbildung zu machen sowie neue zusätzliche und verwandte Berufe zu erlernen.

Lehrstühle

Jeder Lehrstuhl der Fakultät für Linguistik führt aktive wissenschaftliche Arbeit durch.

Sie können mehr erfahren, indem Sie die Webseiten der Lehrstühle besuchen:

Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der englischen Sprache;

Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der deutschen Sprache;

Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der französischen Sprache;

Lehrstuhl für englische Sprache der technischen Fachrichtung Nr. 1

Lehrstuhl für englische Sprache der technischen Fachrichtung Nr. 2

Lehrstuhl für englische Sprache der geisteswissenschaftlichen Fachrichtung Nr. 3

Lehrstuhl für ukrainische Sprache, Literatur und Kultur